Mélyi József

Kereszt és szabadság

Mit üzen a Gellért-hegyi szoborcsoport átalakítása?

Publicisztika

Több okból nem lehet váratlannak nevezni, hogy a kormányzat egy keresztet akar elhelyezni a Gellért-hegyi Szabadság-szobor talapzatára. Egyrészt hosszú évek óta röppennek föl hírek arról, hogy az emlékműegyüttes maradványának, mint a kommunista múlt nem kívánt örökségének, hogyan kellene eltűnnie.

A helyét egyebek közt olyan projekteknek szánták, mint Makovecz Imre 2008-ban körvonalazott Magyar panteonja, amely emléket állítana „az összes fontos magyar személyiségnek Árpád királyunktól napjainkig” (és egyben kontinuitást teremtene Széchenyi István, Széchenyi Ödön, majd Medgyaszay István panteonterveivel). Másrészt senki nem gondolhatta komolyan, hogy a Citadella átalakítása, amelyre még 2016-ban írtak ki ötletpályázatot, majd az eredményeket figyelmen kívül hagyva 2021-ben adtak megbízást, nem érinti majd az egykori Felszabadulási emlékművet. Hiszen – harmadrészt – az elmúlt másfél évtizedben hozzászokhattunk a fontosabb budapesti közterek egyeztetés nélküli szimbolikus átírásához.

A szobor felállványozása után tehát várható volt, hogy nem csupán az igencsak bekoszolódott talapzat letisztításáról és a nőalak polírozásáról lesz szó, hanem valamilyen formában terítékre kerül az átfogalmazás is. Azért csupán az átfogalmazás, nem pedig az eltüntetés, mert az orbáni emlékezetpolitika számára – amely az általa szimbolikus jelentőségűnek tekintett közterek emlékműveit szisztematikusan írta, illetve írja át – jól kivehetően határt szab a külpolitikai érdek. Ez tükröződik a Szabadság téri obeliszkről szóló kettős beszédben, a szovjet emlékművet ellenpontozó szándékkal állított német megszállási emlékmű fel nem avatásában, vagy a Kossuth téren újrarajzolt trianoni program zárókövének „felpuhításában” (a Nemzeti Összetartozás Emlékhelyének többértelműségében). Az átfogalmazás (illetve ellenpontozás) a Szabadság-szobor esetében már néhány évvel ezelőtt megkezdődött: azóta lobog egy hatalmas nemzeti színű zászló magasan a Citadella fölött.

Még szép, hogy kereszt

Utólag könnyű okoskodni, de tulajdonképpen nem lett volna nehéz előre elképzelni, mit is állíthatnak majd a Kisfaludi Strobl Zsigmond által készített nőalak elé, mögé vagy mellé. Hiszen az orbáni átírás lehetséges eszközei közül a múltból következtetve a nemzeti zászló (amely valószínűleg hosszabb távon is a helyén marad) mellett itt csupán a korona, illetve a kereszt tűnhetett lehetségesnek. A korona Gellért-hegyi elhelyezése valójában inkább csak az eltüntetéssel, illetve a teljes átalakítással kapcsolódhatott volna össze. Rögtön a rendszerváltás után, 1991-ben a Szent Korona Nemzeti Alapítvány javaslatára hatalmas, Szervátiusz Tibor által tervezett korona került volna a Szabadság-szobor helyére. Az elképzeléshez összművészeti program tartozott: „A Gellért-hegyi SZENT KORONA este kivilágítható legyen, déli 12 órakor a »Boldogasszony Anyánk« régi nemzeti himnuszunkkal hirdesse Magyarország függetlenségét, ezer­éves alkotmányosságát.” Ebből a tervből ugyanúgy nem lett semmi, ahogy a Szentesi Emil által jegyzett 2003-as koncepcióból sem. Ennek lényegét a Gellért-hegyre építendő, a magyar királyi koronát mintázó kulturális centrum alkotta volna (egyik eleme az ide beköltöző Néprajzi Múzeum), de hozzá tartozott volna a Duna szemközti oldalán egy „koronázási jogart formázó felvonóállomás” is.

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Neked ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.